as regras do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa
são obrigatórias no Brasil a partir de hoje (1º). Em uso desde 2009,
mudanças como o fim do trema e novas regras para o uso do hífen e de
acentos diferenciais agora são oficiais com a entrada em vigor do
acordo, adiada por três anos pelo governo brasileiro. Assinado em 1990
com outros Estados-Membros da Comunidade de Países de Língua Portuguesa
(CPLP) para padronizar as regras ortográficas, o acordo foi ratificado
pelo Brasil em 2008 e implementado sem obrigatoriedade em 2009. A
previsão inicial era que as regras fossem cobradas oficialmente a partir
de 1° de janeiro de 2013, mas, após polêmicas e críticas da sociedade, o
governo adiou a entrada em vigor para 1° de janeiro de 2016. O Brasil é
o terceiro dos oito países que assinaram o tratado a tornar
obrigatórias as mudanças, que já estão em vigor em Portugal e Cabo
Verde. Angola, Moçambique, Guiné-Bissau, São Tomé e Príncipe e
Timor-Leste ainda não aplicam oficialmente as novas regras ortográficas.
Com a padronização da língua, a CPLP pretende facilitar o intercâmbio
cultural e científico entre os países e ampliar a divulgação do idioma e
da literatura em língua portuguesa, já que os livros passam a ser
publicados sob as novas regras, sem diferenças de vocabulários entre os
países. De acordo com o Ministério da Educação, o acordo alterou 0,8%
dos vocábulos da língua portuguesa no Brasil e 1,3% em Portugal. Entre
as principais mudanças, está a ampliação do alfabeto oficial para 26
letras, com o acréscimo do k, w e y. As letras já são usadas em várias
palavras do idioma, como nomes indígenas e abreviações de medidas, mas
estavam fora do vocábulo oficial. O trema – dois pontos sobre a vogal u –
foi eliminado, e pode ser usado apenas em nomes próprios. No entanto, a
mudança vale apenas para a escrita, e palavras como linguiça, cinquenta
e tranquilo continuam com a mesma pronúncia. Os acentos diferenciais
também deixaram de existir, de acordo com as novas regras, eliminando a
diferença gráfica entre pára (do verbo parar) e para (preposição), por
exemplo. Há exceções como as palavras pôr (verbo) e por (preposição) e
pode (presente do indicativo do verbo poder) e pôde (pretérito do
indicativo do verbo poder), que tiveram os acentos diferenciais
mantidos. O acento circunflexo foi retirado de palavras terminadas em
“êem”, como nas formas verbais leem, creem, veem e em substantivos como
enjoo e voo. Já o acento agudo foi eliminado nos ditongos abertos “ei” e
“oi” (antes "éi" e "ói”), dando nova grafia a palavras como colmeia e
jiboia. O hífen deixou de ser usado em dois casos: quando a segunda
parte da palavra começar com s ou r (contra-regra passou a ser
contrarregra), com exceção de quando o prefixo terminar em r
(super-resistente), e quando a primeira parte da palavra termina com
vogal e a segunda parte começa com vogal (auto-estrada passou a ser
autoestrada). A grafia correta das palavras conforme as regras do acordo
podem ser consultadas no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa
(Volp), disponível no site da Academia Brasileira de Letras (ABL) e por
meio de aplicativo para smartphones e tablets, que pode ser baixado em
dispositivos Android, pelo Google Play, e em dispositivos da Apple, pela
App Store.
QUER GRAVAR SUA MENSAGEM DE FIM DE ANO, A MENSAGEM DA SUA LOJA COM A VOZ GRAVE DA BAHIA. CONTATOS: EMAIL: PACHECO10LOCUTOR@GMAIL.COM OI (75) 88818631 VIVO (75)98656022 VOCÊ FALA COM PACHECO 10.
A Paróquia São Filipe e São Tiago, em São Felipe-ba, realizou a inauguração da nova iluminação da parte externa da Igreja Matriz. Após várias realizações de campanhas os fiéis católicos receberam com grande emoção mais uma conclusão da etapa da restauração da Igreja Matriz.
0 Comentários